Нотариальный перевод теперь доступен на большем количестве языков!
Как вы уже знаете, 5 февраля 2025 года вступил в силу новый закон, который изменил правила нотариального заверения переводов. В течение года мы тестировали разные варианты работы в новых условиях.
Сегодня можем официально сообщить: мы нашли устойчивое решение. Один из наших штатных сотрудников прошёл профессиональную переподготовку и получил право нотариального заверения переводов с/на следующие языки:
Языки стран СНГ и республики Абхазия: азербайджанский, армянский, белорусский, грузинский, казахский, киргизский, таджикский, туркменский, узбекский, украинский, абхазский.
Языки стран Европы: албанский, английский, болгарский, боснийский, венгерский, греческий, датский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, македонский, молдавский, немецкий, нидерландский, норвежский, польский, португальский, румынский, сербский, словацкий, словенский, финский, французский, хорватский, черногорский, чешский, шведский, эстонский.
Языки стран Восточной, Юго-Восточной и Южной Азии: бенгальский, бирманский, вьетнамский, индонезийский, китайский, корейский, лаосский, малайский, монгольский,
тайский, филиппинский, хинди, японский.
Языки стран Ближнего и Среднего Востока: арабский, иврит, идиш, курдский, персидский (фарси), турецкий.
Языки стран Африки: берберский, суахили.
Мы внимательно следим за изменениями в правовом поле и адаптируем наши процессы так, чтобы помочь как можно большему количеству клиентов с их запросами на перевод и нотариальное заверение документов.
Благодаря данному решению мы теперь готовы оперативно обеспечить качественный нотариальный перевод в большом спектре языковых пар. Обращайтесь, с радостью поможем вам!

На протяжении четырех лет мы сотрудничаем с агентством переводов "Лингвиста" в рамках работы над такими проектами, как тележурнал FIFA World Cup и FIFA Russia Monthly...