Меню
RU EN
Главная Заказчику Процесс

Процесс

Зачастую человеку, не знакомому с той или иной профессиональной деятельностью, сложно оценить ее специфику, наполнение и вклад специалистов. Кроме того, за таким, казалось бы, простым словом «перевод» скрыт целый процесс и работа нескольких специалистов, что для многих станет открытием.

Процесс организации проектов по устному переводу также проходит в несколько этапов, основные из которых – подбор и тестирование переводчиков с опытом работы в актуальной тематике, а также координация их работы на всем протяжении проекта. Наглядно данный процесс представлен ниже.

 

Процесс работы с письменным переводом состоит из следующих этапов:
1. Анализ запроса: анализ текста, уточнение требований к конечному результату и срокам, определение необходимого перечня работ по проекту (создание глоссария, перевод, редактирование, рерайтинг, верстка и пр.), подбор исполнителей на каждый вид работ.
2. Согласование стоимости и сроков реализации проекта с заказчиком.
3. Передача проекта в работу. Если текст объемный, он разбивается на логически завершенные части и передается в работу нескольким переводчикам. Осуществляется перевод отдельных частей, затем редактирование всего перевода редактором и при необходимости верстка.
4. Контроль качества на соответствие заявленным требованиям.
5. Сдача готового перевода заказчику.

После сдачи проекта Лингвиста проводит ряд постпроектных работ с целью повышения качества работы в будущем. К ним относятся:
- получение обратной связи от заказчика по качеству перевода и взаимодействию в процессе работы;
- предоставление обратной связи специалистам по качеству их работы в проекте;
- создание памяти по проекту для преемственности.

Весь процесс с момента поступления запроса и до сдачи готового перевода контролирует и координирует менеджер проекта. Вы можете быть спокойны за качество и сроки сдачи проекта. Вам остается только обозначить потребность и ваши пожелания, передать материал в работу и принять готовый перевод. Обращайтесь, чтобы посмотреть нас в деле!

Отзывы клиентов

  • «

    Очень доволен сотрудничеством, агентство переводили мою книгу на английский язык...

    »
    Читать дальше заказчик Руслан Галка