Меню
RU EN

Редактирование

Чтобы получить необходимое качество перевода на выходе, над текстом работают, как правило, два специалиста: переводчик и редактор. Как известно, качество стоит дорого, и это удовольствие может себе позволить не каждый. Мы это понимаем и предлагаем вам сократить затраты на качественный перевод следующим образом. Перевод вы можете сделать своими силами, а на контроль качества передать его Лингвисте.

Услуга по редактированию предполагает проверку перевода и внесение необходимых правок в текст и включает в себя следующие элементы:
•    проверка грамматики;
•    проверка орфографии;
•    сопоставление перевода с оригиналом и устранение смысловых неточностей;
•    исправление стилистических неточностей;
•    выполнение необходимого форматирования в соответствии с оригиналом.

Ознакомиться со стоимостью услуги можно здесь или позвонив нам по телефону.

Отзывы клиентов

  • «

    Наша компания WTS работает с ООО «Лингвиста» из Томска, Россия, с 2016 года...

    »
    Читать дальше руководитель экспортного направления компании WTS S.p.A. Андреа Моццони