Меню
RU EN
Главная Компания Блог

Блог

Факторы, влияющие на стоимость перевода

Заказчики часто удивляются, почему расценки на услуги перевода могут значительно отличаться в разных агентствах и для разных проектов.

25.08.25

Нотариальное заверение перевода

Нотариальное заверение перевода в России нужно для придания переводу юридической силы и подтверждения подлинности подписи переводчика, что делает перевод официальным и допустимым к использованию в государственных и юридических инстанциях.

29.07.25

Книги, которые стоит прочитать начинающим переводчикам

книги для начинающих переводчиков

Переводчикам важно не только владеть языком, но и развивать профессиональные навыки, понимание тонкостей перевода и культурных кодов.

17.07.25

Перевод в сфере туризма

Перевод играет ключевую роль в индустрии туризма, облегчая общение, расширяя культурный обмен и обеспечивая доступность информации для туристов.

21.04.25

Особенности юридического перевода

Юридический перевод — это специализированная область перевода, которая требует не только знания языка, но и глубокого понимания юридической терминологии.

18.03.25

Почему стоит обратиться к профессиональному переводчику?

Профессиональный переводчик — это не просто человек, владеющий несколькими языками, а настоящий мост между культурами и идеями.

27.01.25

В каких сферах перевод будет особенно востребован в 2025 году?

перевод в 2025 году

На основании последних исследований и наших наблюдений, в 2025 году перевод будет играть важную роль в следующих областях:

27.12.24

Какие существуют культурные нюансы в переводе?

Культурные особенности играют важную роль при переводе, так как они могут существенно влиять на смысл и восприятие текста.

О каких факторах может идти речь?

16.12.24

Нострификация документов об образовании

Рассказываем о процедуре признания иностранного образования.

18.11.24

Топ 5 ошибок при переводе

В эпоху глобализации переводы становятся мостом между культурами. Однако многие переводчики сталкиваются с распространёнными ошибками, которые могут снизить качество их работы.

15.10.24

Отзывы клиентов

  • «

    Компания Pitch International сотрудничала с агентством переводов "Лингвиста" при подготовке и проведении съемок еженедельной телепрограммы FIFA Football в Санкт-Петербурге и Сочи...

    »
    Читать дальше руководитель производственного отдела компании Pitch International Кейт Робертсон