Меню
RU EN
Главная Компания Блог

Блог

О важности локализации

Локализация – это адаптация контента к особенностям зарубежной целевой аудитории. Существует два основных подхода: первый очень близок к переводу, а второй меняет сам способ подачи информации, не ограничиваясь только заменой одного языка на другой.

16.12.20

Эволюция машинного перевода

С приходом новых технологий в нашу жизнь все ее сферы претерпели кардинальные изменения. Технологический прогресс не обошел стороной и переводческую отрасль: за последние годы алгоритмы машинного перевода (MT) шагнули далеко вперед. Если раньше суть MT состояла в простой подстановке слов на одном языке вместо слов на другом языке, то сейчас машины осуществляют довольно качественный перевод с учетом контекстных и идиоматических особенностей каждого языка.

02.12.20

Отзывы клиентов

  • «

    Lingvista Translation Agency выполняет для нас работы по пруфридингу подготовленных нами англоязычных научных текстов в области радиационной физики, в том числе статей для международных научных журналов, подготовив таким образом более двух десятков текстов...

    »
    Читать дальше канд. техн. наук, доцент Инженерной школы ядерных технологий, Национальный исследовательский Томский политехнический университет Юрий Михайлович Черепенников*